Локализованный сайт

Локализованный сайт – версия веб-ресурса на иностранном языке, созданная с учетом социальных и культурных особенностей конкретной страны или региона.


Почему необходима локализация сайтов?

Выход на зарубежные рынки – стратегически важный шаг для любой компании. Он требует обязательной информационной поддержки, в том числе и в Сети. Корпоративный сайт – это самый доступный источник информации для иностранных клиентов и партнеров, и именно от него во многом будет зависеть их впечатление о компании. Поэтому необходимо не только создать понятный иностранным пользователям контент, но и адаптировать весь ресурс к особенностям конкретной страны, подчеркнув тем самым свое уважение к потенциальным клиентам и партнерам.


Профессиональная локализация – это не просто перевод

Очень распространено мнение о том, что локализация сайтов – это обычный процесс перевода веб-страниц с одного языка на другой. Между тем, качественный перевод текстов - обязательный, но совсем недостаточный этап создания иноязычной версии ресурса. Локализация подразумевает:




Локализованный сайт может быть размещен на независимом домене или входить в структуру основного ресурса компании. Специалисты SPBNET готовы помочь Вам с подбором и регистрацией подходящего доменного имени, а также с размещением, поддержкой и обслуживанием как исходного, так и локализованного ресурсов.

 

 

Примеры локализованных сайтов, созданных SPBNET:

 

русскоязычный сайт Jacob Delafon

Сайт Jacob Delafon

Русскоязычный сайт французской компании

Английская версия сайта ГК "Евросиб"

Сайт ГК "Евросиб"

Ресурс имеет полную английскую версию. Смотреть

 

 Смотрите все сайты, разработанные SPBNET.

 


Смотрите также


Rambler's Top100